Al llegar a la India
Al llegar a la India, ahora por segunda ocasion, no me sorprenden
la contaminacion (mucho peor que la de Ciudad de Mexico)
ni los cientos de hombres en las calles
ni la costumbre india de decir "si" moviendo la cabeza hacia los costados
ni la brusquedad de quienes se te meten en la fila para comprar un boleto de tren
ni la gente que camina en la calle y choca contigo sin reparar en golpearte
ni el griterio
ni las montanas de basura como paisaje
ni la escandalosa manera en que manejan camiones y rickshaws
ni el paisaje de autos de HindustaniMotors que le da a las ciudades un aspecto de los anios cuarentas.
El taxi que abordo en Chennai toma una via rapida, y echa claxon a toda velocidad, mientras en el camellon, un letrero reza:
Hurry Burry
Spoil the curry.
Drive slowly.
la contaminacion (mucho peor que la de Ciudad de Mexico)
ni los cientos de hombres en las calles
ni la costumbre india de decir "si" moviendo la cabeza hacia los costados
ni la brusquedad de quienes se te meten en la fila para comprar un boleto de tren
ni la gente que camina en la calle y choca contigo sin reparar en golpearte
ni el griterio
ni las montanas de basura como paisaje
ni la escandalosa manera en que manejan camiones y rickshaws
ni el paisaje de autos de HindustaniMotors que le da a las ciudades un aspecto de los anios cuarentas.
El taxi que abordo en Chennai toma una via rapida, y echa claxon a toda velocidad, mientras en el camellon, un letrero reza:
Hurry Burry
Spoil the curry.
Drive slowly.
